【グアテマラ】スペイン語留学②日目inアンティグア~授業が楽しくなってきた~

グアテマラ

こんにちは、ぱっくんです。

昨日猛勉強したおかげで、ホストファミリーの言ってることが1%だけ理解できるようになりましたw

まだまだ始めたばかりなので、しょうがないですが、若干の成長を既に実感できているので嬉しいです♪

それでは、今日も備忘録として勉強してきたことをまとめてみたいと思います!

※2020円1月21日(火)/Hoy es la martes  21 dias enuro

スペイン語留学2日目

今回は会話で使う様なフレーズを習いながら、相変わらずボキャブラリー増加活動です。

昨日復習頑張ったおかがで、今日は昨日ほどしんどくなかったですw

本日も授業時間は午前8時~12時4時間

表現

今回覚えた表現集。

Siとpor que を使った仮定疑問文

Q.Si tu eres de Japon por que estas en Guatemara?
  (出身は日本なのに、なんでグアテマラにいるの?

A.Soy de Japon, pero ahora estoy en Guatemara por que quiero estudiar espanol.
      (出身は日本ですが、今はグアテマラにいます。なぜならスペイン語を勉強したいから)

※Siを英語で言うところのIfのように使用

Si~por queの質問に対して、返しは pero  ahora ~por queで返している。

Ser cierto que を使った疑問文

本当にそうなの?みたいな聞き方をする際に使用。尚、serは主語によって活用させる。

Q. Es cierto que tu eres de Japon?
   (本当に日本出身なの?

A. Si, Es cierto que soy de Japon.
 (はい、本当に日本出身です

SerEsに活用している

Si~siempre~por que ahoraを使った疑問文

前述のSi(英語のIf)を使った発展版。

Q. Si Maria siempre va a los conciertos ,por que ahora esta en la discoteca?
  (マリアはいつもコンサートに行っているのに、何で今 ディスコにいるの?

A. Maria siempre va a los consiertos , pero ahora esta en la discoteca por que quiere bailar.
 (マリアはいつもコンサートに行っているが、今ディスコにいる。なぜなら踊りたいから

前述の文に対して、siempre(いつも)を付けてより文章に深みを持たせている。

Quandoを使った疑問文と肯定文

Quandoは2つの用法がある。

1つは、いつ~する?いつに該当する疑問文

もう一方は、~している時、を表現する接続詞として使用。

例①疑問文

Quando vas a peru?⇒いつペルーに行くの?

例②接続詞(~している時)

Siempre bebo vino quando estoy en mi pais.⇒自国にいるときはいつもワインを飲む。

否定を表す4つの言葉

否定文を作る際に用いる4つの単語。

no/ nada / nunca / tampocoについて、それぞれ例文を作ってみます。

no:~ではない⇒el libro no esta en la mesa.(その本は机の上にない

nada:何もない⇒Ella no tiene nada en la mano.(彼女は手に何も持っていない

nunca:決して⇒nunca comere dulce en la noche.(夕食に決してお菓子を食べない

tampoco:私も(否定文の同意)⇒no me gusta comer la comida picante. a mi tampoco.(辛いのは嫌いです。私もです)

毎日、毎週何曜日

Todos(全て)という単語を使って毎日、毎週日曜日等を表現できます。

todos los dias毎日

todos los domingos毎週日曜日

来週/来月/来年や先週/先月/去年の表し方

使う単語はProximo(次)pasado(前)

翌週 la proxima semana
翌月 el proximo mes
翌年 el proximo ano
先週 la semana pasada
先月 el mes pasado
去年 el ano pasado
今週 esta semana
今月 este mes
今年 este ano

llego a Guatemara la semana pasada⇒先週グアテマラに着いた

ボキャブラリー

名詞動詞形容詞、更には対義語リストを下記にまとめたいと思います。

名詞

taza:カップ

piso:床

tienda:店

periodico:新聞

zanahoria:人参

palabra:単語

ventana:窓

verano:夏

invierno:冬

otono:秋

primavera:春

clima:天気

cuadro:絵画

biblioteca:図書館

playa:ビーチ

mar:海

pie:足

piscina:プール

ropa:服

pizarra:黒板

extranjero:外国人

carta:手紙

動詞

llamarse:呼ばれる

domirse:寝る

lavarse:洗う

banarse:入浴する

jugar:遊ぶ(スポーツ)

haber:存在する

conjugar:活用する

preguntar:質問する

responder:答える

leer:読む

descansar:休む

nadar:泳ぐ

escuchar:聞く

lavar:洗う

tocar:演奏する(楽器)

compreder:理解する

asistir:出席する

bailar:踊る

llegar:到着する

形容詞

bella:美しい

fresco:涼しい

対義語(形容詞がメイン、前述した名詞や動詞も重複)

grande 大きい pequeno 小さい
tambien 私も(肯定) tampoco 私も(否定)
entrar 入る sarir 出る
frio 寒さ calor
frio 寒い caliente 熱い
proximo 次の(未来) pasado 前の(過去)
abrir 開く cerrar 閉める
preguntar 質問する responder/contestar 答える
arriba abajo
subir 登る bajar 降りる
madre padre
mas 多い menos 少ない
mucho たくさん poco 少し
nuevo 新しい viejo 古い
sucio 汚い limpio 綺麗
temprano 早い tarde 遅い
verano invierno
rapido 速い lento/despacio 遅い
caro 高い barato 安い
antes 前に despues 後ろに
bonito かわいい feo 不細工
dificil 難しい facil 簡単
alto 高い baja 低い
abierto 開いている cerrado 閉まっている

再帰動詞

IImarse(呼ばれる)といった動詞は、通常の文の構成と異なり下記のようになる。

主語によって動詞も活用し、その前に代名詞が付随する。

主語 代名詞 llamarse
yo
(私)
me llamo
tu
(あなた)
te llamas
el/ella/usted
(彼/彼女)
se llama
nosotros
(私たち)
nos llamamos
ellos/ellas/ustedes
(彼ら/彼女ら)
se llaman

例1

Me llamo Kimura
私は木村と呼ばれている⇒私の名前は木村です。)

例2

Como te llamas ?
(あなたは何て呼ばれていますか?⇒あなたの名前はなんですか?

まとめ

いやはや今回も盛沢山でした!

でも確実に復習の時間が短くなっている!

覚える量は多いけど、頭がスペイン語に慣れてきている証拠ではなかろうか。

この調子で明日も絶好調で勉強してきまーす!

ブログランキングに参加しています。

記事が参考になった、面白かった等々、
少しでも心動かされましたらぜひ下記の「世界一周」と書かれたボタンを1クリックお願いします。

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

ブログランキングに参加しています。
記事が参考になった、面白かった等々、 少しでも心動かされましたらぜひ下記の「世界一周」と書かれたボタンを1クリックお願いします。 にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
スポンサーリンク
グアテマラ記事一覧
スポンサーリンク
パク旅@世界一周

コメント